KRATKA POVEST O GRCKOJ PDF

December 31, 2019   |   by admin

daily weekly weekly Type and level of studies: Undergraduate academic studies. Course name: Introduction to Neo Kratka povest o Grčkoj. Beograd: Jasen. Mutavdžić, Predrag. Prokvašen vodom, uprljan glibom, noge podbio o kamenje, raskrvario na oštrome šljunku, ozario koprivama, izbo na glogovu Joe pristade, a povest će i mene sa sobom ako dopusti gospoda Joe. 2U grčkoj mitologiji div sa stotinu očiju, vječno budan. Bit će tek kratka šetnja u rane jutarnje sate.

Author: Aragore Kijas
Country: Finland
Language: English (Spanish)
Genre: Personal Growth
Published (Last): 17 May 2016
Pages: 463
PDF File Size: 7.20 Mb
ePub File Size: 4.75 Mb
ISBN: 721-2-47689-963-2
Downloads: 63517
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tolkree

Moja je sestra, meutim, ve pobjenjela. Nanian’te ga dobro, momci a onda ga grabe neije ruke i niega nema! Moja sestra ponovi jo otrije nego obino: Odgovorih kako se ozbiljno nadam da to ne e uiniti, i privijem se jo vre uz nadgrobni spomenik, kamo me bjee posadio, prvo da zadrim ravnoteu, a drugo da ne kraatka u pla.

Kolikogod bio uas neosnovan, ipak je uas.

Govorim i govorim dvojici bezjaka povie moja sestra, strgnuvi kapu s glave u nastupu iznenadnog oaja – dok ujko Pumblechook eka, kobila se sigurno vani ve razboljela, a djeak tu stoji prljav od glave do pete! Joe se sada lati ekia i stade kovati i nabijati, nabijati i kovati, a mi naokolo gledamo. Zavei, mali vrae, ili u te zaklati!

Na galije ubacuju ljude to ubijaju, provaljuju, krivotvore novac i poinjaju kojekakva zla i opaine, a svi poinju time da postavljaju pitanja.

Tom sam istom prilikom opazio da gospodin Pumblechook vodi svoju trgovinu tako to gleda u sedlara preko ulice. Gospodin Wopsle je ve poneto zloban od umora, dakako bijesno, grckjo Joe mi uspe jo malo umaka. Izruie me gospodinu Pumblechooku, koji me je preuzeo slubeno u svoje ruke poput izvritelja sudske osude. Ne ggckoj nikad ni oca, ni majke, niti sam ikad vidio bilo kakvu njegovu ili njezinu sliku jer su ivjeli davno prije vremena fotografskog umijeate sam stvorio sebi prve predodbe o njihovu obliju, sasvim nerazumno, po njihovim nadgrobnim ploama.

Joe pristade, a povest e i mene sa sobom ako dopusti gospoda Joe. Prijee prljavim dronjavim rukavom od grube tkanine preko svojih oiju. Vi ete – to – posvjedoiti.

Carls Dikens – Velika ocekivanja

Ne bih bolje zauvijek upamtio njegov prodorni pogled da me je gledao jedan sat ili itav dan. Gospoda Joe je ponekad obiavala da se na sajmeni dan poveze s ujkom Pumblechookom da mu pomogne pri kupnji kunih potreptina, gdje je trebalo enskog savjeta, jer je ujko Pumblechook bio neenja, a nije se pouzdavao u slukinju. Odlanulo mi je u tom stranom kripcu kada su ga doveli natrag, te se – ibajui pogledom itavo drutvo, kao da mu je zbog njih pozlilo – svalio na svoj stolac i prostenjao samo jednu jedinu znaajnu rije: Nije bilo nikakve prijeke potrebe da se s Joeom dopisujem, to manje to je sjedio pokraj mene, a bili smo sami.

  DRANVIEW 4300 - PDF

Jednom su me 32na sajmu poveli u kabinet votanih kipova i vidio sam tamo stranu figuru na odru, ne sjeam se vie ije linosti. Ali je za to mene oinuo oima – kao da sam ja neto skrivio!

Nakon toga bijasmo drugovi kao i prije; ali poslije, kada sam u spokojnim satima sjedio i gledao u Joea, razmiljajui o njemu, proimalo me novo osjeanje, svijest da mu se divim iz dubine svoga srca. Zastane da gucne malo rakije. Obeah da u pribaviti turpiju i prikupiti svaku mrvu hrane to je naem, i da u u cik zore doi k njemu na staru tvravu.

Od tog vremena, sada ve dosta poodmaklog, esto sam razmiljao o tome kako malo ljudi zna u kakvom strahu ive djeca. Nije ona od tih, kumo upadne joj gospodin Pumblechook u rije.

Carls Dikens – Velika ocekivanja – [PDF Document]

Nato bi svaki put nadovezao Collinsovu Odu Strastima2, pri emu sam naroito uivao u Wopsleovoj interpretaciji Osvete, koja uz trijesak baca krvlju oma-teni ma i ugaslih oiju uzima trubu 24to navjeuje rat. Kao da se u itavoj Glavnoj ulici jedino urar bavio svojim poslom, jer je povazdan pognut s povealom na oku zurio u maleni stoli, a pred njegovim se izlogom uvijek natiskivala gomila ljudi u grubim kouljama i promatrala to radi.

S abecedom na metalnoj ploi pred ognjitem, u koju sam po potrebi mogao zavirkivati, rkajui sam natampao za sat-dva ovu poslanicu: To je zaista ljubazno! Iz slova i stilizacije natpisa I Georgiana, ena Gore Spomenutoga, izveo sam djetinjasti zakljuak da je moja majka bila bljedah-na i pjegava lica. Pod bremenom tajne moga zloinstva razmiljao sam o tome je li Crkva dovoljno jaka da me obrani od osvete stranoga mladia ako tamo ispovjedim svoju krivicu. Po svim motkama i ogradama lijepila se vlaga; a movarna izmaglica bila tako gusta da se drveni prst putokaza, to je pokazivao prema naem selu – u smjeru, kojim ljudi nikad nisu skrenuli, jer nisu ni dolazili ovamo vidio tek onda kad sam ve stajao pod njim.

Ba poput naeg psa kidao je otrim zubima naglo komad po komad i gutao zalogaje; pogledavajui ispod oka tamo-amo dok je jeo, kao da mu sa svih strana prijeti opasnost da e netko doi i zgrabiti patetu. Zato se ne pobunim?

Svakog Boia bi gospoda Joe odgovarala, kao to je i sada odgovarala: To nije nimalo vano odgovori narednik od toga ne e, pri-jane moj, imati ba veliko zadovoljstvo, jer si se i ti naao u nebranom grou. To mi je majka. Snano udari dlanom po lijevom obrazu i uzvikne: Moje tumaenje tih jednostavnih natpisa nije bilo ba osobito tono, jer sam u rijeima ena Gore Spomenutoga proitao kao neko laskavo upuivanje na injenicu da se moj otac uzdignuo u neki bolji svijet.

  BARBARA EHRENREICH WELCOME TO CANCERLAND PDF

Znao sam da gospoda Joe vodi kuanstvonajstroom tedljivou, te bi se moglo dogoditi da mi pri mom lopovskom pothvatu u smonici ne doe ba nita pod ruku.

Nije imala pojma ega sve tamo ima, niti je znala bilo emu cijenu, ali se zato tu nalazio mali zamateni podsjetnik, to ga je uvala u jednom pretincu, a sluio je u grckon mah kao cjenik. Sjeam se gospode Hubble kao omalene, kotunjave enice s kovrastom kosom, u haljini plavetnoj kao nebo, a svi su je kao po dogovoru smatrali mlaahnom, jer je pola za gospodina Hubblea ne pamtim vie u koje davno minulo vrijeme kad je bila mnogo mlada od njega.

Bilo kako bilo, rimski nos gospodina Wopslea toliko mi je dozlogrdio, poevst je moja sestra nabrajala moje prestupke, da me podilazila iva elja da ga tako dugo povlaim za njegovu nosinu dok ne propiti.

Poeo sam postavljajui pitanja, a namjeravao orobiti gospodu Joe. Zar je nemogue zamisliti da ujko Pumblechook, jedan od njenih zakupnika – da ne kaemo svakog etvrtgodita ili polugodita, jer to bi bilo previe za tvoju glavu – ponekad odlazi k njoj da podmiri najamninu?

No, gospodo Joe, potrudit emo se svojski, amo s patetom da je nanemo.

Zar ima vie od jednoga, gospoice? Sve to sam propatio do sada, nije bilo nita prema osjeajima koji su ovladali nada mnom kad su poslije litanije moje sestre svi uutjeli i u-prli u mene kraatka pune gnjeva i uasa to sam i te kako svjesno i bolno osjeao. Rei u ti, Pipe, povset. Znao sam put do tvrave prilino dobro jer sam bio tamo jedne nedjelje s Joeom.

Zna, Pipe ree Joe i zastane da po svom obiaju zamiljeno proarka vatru, pa me opet pogleda to je mnogo kodilo mome kolovanju. Joe razgrne vatru, pomete plou ispred ognjita, a zatim podosmo pred vrata da oslukujemo dolazi li koija.